top of page

恢復福建話

為教學媒介

​直至1920年代,福建話仍是許多馬來西亞學校(如檳城育才學校)的教學媒介語。在以北方話為中心的國族意識之影響下,許多華校開始放棄南方漢語教學,改用華語(北方話)。後來民族主義進入狂熱期,學校開始打壓學生使用福建話。這個校規甚至流傳至今。

庇能福建話協會呼籲由華社掌控及私立教育機構(如華文小學和獨立中學)的教職員恢復使用福建話為教學媒介語。本協會可為教職員提供支援及訓練,以讓教師們能以流利的檳城福建話在班上執教。欲接受語言訓練的教師們,請填妥以下報名表格。

為什麼學校需要恢復以福建話教學?

​語言學家認為教育是迫使家長改變家庭語言的關鍵主因之一。學校恢復以福建話教學才能讓福建話重新成為有實用價值的語言。學校作為傳承文化的機構有責任恢復真正的母語教育。

為什麼必須立即恢復?

​現在在檳城的大多數學校教職員仍諳福建話。老師們只需要經過語言訓練,提升教學術語及專業名詞掌握能力而已。這個現成的福建話師資會隨著歲月不斷減少。越是延遲進行,恢復福建話教學的所需的資源越浩大。

本運動主張為語言分區,按照「屬地原則」在某一城市或區域推廣某一語言,而不按「屬人原則」,(即針對個人血統、籍貫推廣),以避免因通婚、人口流動而造成多個語言在同一區域內競爭。這樣才能擴大這些語言的使用範圍,讓它走出家庭領域,扮演大眾語言的角色。

​馬來西亞檳城由華社控制的教育機構如華文小學和獨立中學應該用福建話教學。

參考:

[1Appel R.Muysken P.1987,《Language Contact and Bilingualism》,London: Edward Arnold

[2] Edwards J.1985,《Language, Society and Identity》,Oxford: Basil Blackwell

[3Spolsky B.(編)1986,《Language and Education in Multilingual SettingClevedon, Avon: Multilingual Matters 25

[4] 徐大明、周清海、陳松岑,1998,〈Language use and language attitudes in the Singapore Chinese communityGopinathanPakir、何和鑑、Saravanan(編)1998,《Language, Society, and Education in Singapore: Issues and Trends,頁148Singapore: Times Academic Press

bottom of page